Horrialde batetik galdetu dute ea norbaitek badakien nondik lortu Galaxi express 999 tv saileko subtituluak, 130 kapitulo dira uste dut-
:oops: Ez daki hau hemen galdetu dezakedan baina agian zuek dakizue zerbait.
Animesub ez daude bakarrik filmearenak daude
Material horren atzetik nabil ni ere. Dvd txinatarren atzetik nabil ni ingeles-eko azpituluoak lotrzeko, baina interneten ez ditut aurkitzen, eta oraingoz, dvd-eak erosteko ez nabil ni orain sakel onarekin.
Erderaz, azpitulorik egin gabeak direla uste dut. 5 talde azken japoniar seriarekin burrukan, eta horrelako material klasiko eta basikoa inork ez du lantzen. Negargarria.
NTSC-tik PAL-era nola ondo bihurtu jakiten dudanean 3 filmak aterako ditut.
Saiatu bilatzen hurrengo tutorialean azaltzen diren horrietan, agian, sortea izango duzu.
http://aokromes.clanogre.net/phpBB2/viewtopic.php?t=281
Eskerrik asko berri gehiago badaude zerie honi buruz abisatuko dizut, Ez nago oso zihur mutila konpartituko duen a la ez.
Ez dakit lortu dituzun a la ez atalak hemen jartzen dizkizut jaizteko direkzioa:
http://saiei.edwardk.info/
Jaisten jarriko ditu. tamainiagatik, dvd txinatarren iso agrupazioak dirudite. Ea horrela den, dvd horiek ingeles azpitituloak dituzte.
Ez, mutila zituen igo gendearen interez faltagatik, eta enlazeak ematea erabaki du, galaxi expresskoak ez dituzte subtitulorik.
Bebai eman ditu beste bi enlace gehiago, bata yamato filmentzako (Hauk ere ez dituzte subtitulorik baina batzuk gasteleraz aurki daitezke eta beste bat gun frontier dual inglese eta japonieraz eta subtituloak animesuben aurki daitezke.
Norbaiti interezatzen bazaizkio esa dezadal eta jarriko ditut
ze horri da tamainiagatik, enlazea jarri dezakezu agian mutil honi interesatzen zaizkio, eta esateko.ingleses badaude subtituloak.
AipatuEz, mutila zituen igo gendearen interez faltagatik, eta enlazeak ematea erabaki du, galaxi expresskoak ez dituzte subtitulorik.
Ez dakit ongi ulertu dudan esaldi, hau indioz idatzirik zegok.
AipatuBebai eman ditu beste bi enlace gehiago, bata yamato filmentzako (Hauk ere ez dituzte subtitulorik baina batzuk gasteleraz aurki daitezke eta beste bat gun frontier dual inglese eta japonieraz eta subtituloak animesuben aurki daitezke.
Aurkitzen errazagoak izan daitezke, eman enlazea, eta zerbait egiten saituko naiz.
Ez dudala lortzen, kalitate ona badute, agian obe da orain jeistea, azpitituloak aurkitzen dituzunean bideoa ez duzulako izango.
Aipatuze horri da tamainiagatik, enlazea jarri dezakezu agian mutil honi interesatzen zaizkio, eta esateko.ingleses badaude subtituloak.
Haw indio. Neronentzako dena hau ulertua izan dut. Esan argiago, ez dizut ezer ulertu. :oops:
sentitzen dut baina presaka ibili naiz :oops: :oops:
Esan nahi nuena proiektua egitera zijoan mutila atzera bota dela eta nondik lortu duen materiala esan du.
gero liatu egin naiz eta hain azkar irakutzean pentsatu egin dut, zuk atal batzuk eta inglesesko subtituloak lortu egin zenituela pentzatu egin dut :lol:
enlaseak:
yamato movies
http://snarf-it.org/viewTorrent/173458-Space+Battleship+Yamato+movie+collection.html
gun frontier
http://boxtorrents.com/details.php?id=126926
Sorte on, eta ea material honekin zerbait egitea lortzen duzun
:wink: :wink:
Aipatusentitzen dut baina presaka ibili naiz Embarassed Embarassed
Esan nahi nuena proiektua egitera zijoan mutila atzera bota dela eta nondik lortu duen materiala esan du.
gero liatu egin naiz eta hain azkar irakutzean pentsatu egin dut, zuk atal batzuk eta inglesesko subtituloak lortu egin zenituela pentzatu egin dut Laughing
Orain, ulertu dizut.
Galaxy Express 999 tv, probatu behar dut irc lanal horretan torrentak jarri dituenarekin kontantuan jarri banaiteke, ea badituen.
Bestela, apainu bat prestatzen ari naiz. Ingeles hardsub fansub bat topatu dut, 11 lehenengo atalak atera ditu. Azpitituloak atera, eta bideo berdina denez, beno, hardsubekoa 100 mega gutxiago eta okerrago ikusten da, baina denbora berdina da, jeitsi, azpitituloak atera eta diska gogorretik borratu.
Eman dituzun torrentak, 330-370 megatan daude, askoz obeto hardsuba baino.
Lan gehio da, baina besterik ez dagoenean.
Aipatuyamato movies
Lehengoa srt azpitituloak aparte ditu, besteak, ikusi beharko. Azpitituloak erreta baditu, behintzat azpitituloak atera ahalko zaizkio. Kalitatez juxtu, 700 mega filmeko, bat bi zatitan banatua, 700 megakoak.
AipatuGun frontier
OGM-en daude, zihurrenez dena ongi atera ahalko da.
Bestetik, azpituluen bilaketan hurrengokoak aurkitu ditut:
- Harlock mkv berezia, soinu bikoitza, 5.1 eta mono originala, azpitituloak ingeleses eta frantseses, 14 bat kapitulo. Astroteam-en erderazko audio gehitu litekeela uste dut lan haundirik gabe. Irudi kalitatea juxtu.
- Queen milemun tv mkv. Kodeak gaizki daukat, eta ezin ikusirik nabil. Bi atal bakarrik oraingoz.
- Space symphony Maetel, azpitituloak erreta. Hauek behintzat arrapatu ahalko ditut.
Aipamenaren egilea: FHarlock
Bestetik, azpituluen bilaketan hurrengokoak aurkitu ditut:
- Harlock mkv berezia, soinu bikoitza, 5.1 eta mono originala, azpitituloak ingeleses eta frantseses, 14 bat kapitulo. Astroteam-en erderazko audio gehitu litekeela uste dut lan haundirik gabe. Irudi kalitatea juxtu.
Hemengo 13 kapituluak jeitsita ditut, uste dut release berdina dela. (Lanean nago eta ezin dut ikusi ze fansubekoa den)
Aipamenaren egilea: FHarlock
- Queen milemun tv mkv. Kodeak gaizki daukat, eta ezin ikusirik nabil. Bi atal bakarrik oraingoz.
quote]
VideoLan (VLC) jeitsi. Programa honek azken kodekak ditu bere barnean eta oraingoz dena ikusi ahal izan dut
Nik Hralocken lehego 11 atalak ditut dual gasteleraz eta katalanez, (640x480) gero 12garren ataletik 22arte gasteleras bakarrik(640x480 resolusioan ere)eta hemendik aurrera atal guztiak bukatu arte tv rip dira 320x240 Norbaitek daki talde batek kalitate hobean atera dituen bukatu arte?