Galiziar editorial berriak Manga arrakastatsuak galizieraz kaleratuko ditu

Sortzailea Taichisan, 2009ko Urtarrilaren 13a, 20:20:41

« Aurrekoa - Hurrengoa »

0 erabiltzaile guztira eta 1 Bisitari erabiltzaile gai hau ikusten ari dira.

Taichisan

Aipatu2009-01-13
Edici?ns do Cumio podr?a editar Chicho Terremoto en Gallego

La editorial de origen gallego Edici?ns do Cumio coment? en una conferencia durante los IX Encuentros con el Manga, Anime y Jap?n en Vigo que tras estrenarse con B?came Profe (edici?n gallega de B?same Profe) est?n estudiando la edici?n en gallego de algunos mangas populares editados antes en castellano, como puede ser el caso de Chicho Terremoto (Dash Kappei), publicado en nuestro pa?s por Banzai Ediciones.

Por el momento no es oficial 100%, puesto que seg?n aclararon, a?n est?n cerrando el acuerdo, pero piensan que en los pr?ximos meses podr?n cerrarlo y comunicar ?ste y otros lanzamientos en lengua gallega.

Lo que si comentaron es que son una editorial peque?a, y que la gente no espere que editen en gallego obras muy populares como Shin Chan o Dragon Ball, ya que son licencias que por el momento se les escapan de sus "posibilidades".

PD: Gracias a Fran Pino, uno de los responsables de los X Encuentros con el Manga, Anime y Jap?n en Vigo

Badirudi galiziarrek ere azkenean nazkatu direla mangak gazteleraz irakurtzeaz ta hasi direla negoziaketetan beste editorialekin mangak uzteko,....galdera da,....noizko euskaldunentzako euskarazko edizioak edo editoriala??

Ez dago emen inork interesaturik euskal manga editorialen bat sortzeko?? ze nik behintzat bai, baino askotxo izan beharko genuke gauza funtzionatu ahal izateko..., norbaitek zeriozki hartzen badu ta interesa badeko posteatu dezala( ta serio esaten nabil editorial bat montatzekoa euskaraz, baino horretan aditu bat beharko genuke).
EUSKAL-ENCODINGS, euskaraz bizitzeko beharreko guztia!

Aju

Justu Besame Profe hori izan zela lehenengoa esatera nindoan.

Euskeraz oso oso zaila da hau ematea. Jendeak euskeraz eta erderaz irakurtzeko aukera badu, bigarren hau aukeratzen du. Nik ez dakit zer gertatzen zaion jendeari, baina adinean aurrera, gero eta erdera gehiago sartzeko ohitura dauka bere bizitzan, nahiz ta beste euskaldun batzuekin topatu, erderaz hasten dira. Horrela ez dago ezer lortzerik.

darko

Eusko Jaurlaritzari, Elkarri, EiTBri, email bonbardaketa bat proposatzen dut. Betizuren liburu zikinak argitaratzeko dirua (guri kendua) badago nonbait.

Potrotaraino nago agintari edo erakunde publikoetan euskararen alde inork ezertxo ere ez egiteaz.
Hizkuntza bat ez da galtzen ez dakitenek ikasten ez dutelako, inperialistek eurena inposatzen dutelako baizik

Aju

Aipamenaren egilea: darko  Noiz: 2009ko Urtarrilaren 13a, 22:12:46
Eusko Jaurlaritzari, Elkarri, EiTBri, email bonbardaketa bat proposatzen dut. Betizuren liburu zikinak argitaratzeko dirua (guri kendua) badago nonbait.

Potrotaraino nago agintari edo erakunde publikoetan euskararen alde inork ezertxo ere ez egiteaz.
Uste dut Planetadeagostini dela Espainian diru gehien daukan argitaletxea, eta 7€ balio du beraien liburuki bakoitzak. Euskeraren kasuan, bitarteko bat gehiago beharko zen itzulpenean, ze ez dago inor japoniera --> euskera zuzenean egiten duena. Horri gehituiozu tirada ezereza izango dela, ze editorial handien tiradak espainiarako 10.000 alekoak izaten badira... Pentsa zenbatera igoko litzatekeen prezioa.

Gainera, garrantzitsuena: ezin dute ezer onik ekarri. Galiziarrek ere esan dute ez itxaroteko ezer pixkat famatua dena, eta batek jakin zer ekartzen dizuten. Ni behintzat ez nago prest gustatzen ez zaidan ezergatik diru hori ordaintzeko euskeraz delako, eta egia esan, uste dut gustatzen zaizkidan eta erosi nahi nituen manga guztiak erderaz atera eta erosi ditudala edo erosten nabilela, alde horretatik aseta nago...

Eskatzea ondo dago, baina benetan bideragarria ikusten duzue euskerazko edizio bat? Gauza berria da, eta 7€rekin inor gutxi "animatuko" da probatzera.

jonnydbz

Ni ez dot komiki editoriak bat montatzen euskeraz editatzeko ni de ko?a. Ez da ez zitzaidalako gustatuko, baina errentagarria ez litzateke izango. Supersubentzionatuta egon beharko litzateke lizentzia, itzulpena eta argitalpena ordaintzeko. Eta eitbk mangaren bat ergitaratzen badu Doraemon edo Shin Chan izango litzateke, hori eta astuan putza berdina niretzat.
Euskal-Encodings aurrera jarraitzerik nahi? Web orriaren gastuetarako diru bilketa

darko

Katalunian mangentzat diru laguntza handiak ematen dira. Eusko Jaurlaritzak zer ordaintzen du? Pixka bat es mucho iragarkia? Badakit merkatua oso txikia dela, baina nahi denerako dirua badago.
Hizkuntza bat ez da galtzen ez dakitenek ikasten ez dutelako, inperialistek eurena inposatzen dutelako baizik

Aju

Ez da kasu bera.

Katalunian Glenatek argitaratzen du, eta argitaletxe hori Naruto, Bleach, etabarren eskubideen jabe da.

Eskubideen jabe izanik, hau da, gauzarik zailenaren eta garestienaren jabe izanik, zer kostatu zaie edizio katalana ateratzea?


  • Erderatik katalunierarako itzulpena
  • Erderazko ediziotik gordeta zeuzkaten photoshopeko proiektuetako testuak aldatzea
  • Inprentako gastuak

Eta gainera dirulaguntzak izan ditu horretarako. Egia da gero Musculman ta beste bat atera dituela kataluniarako esklusiboki, baina katalan edizioetako dirua jeneratu eta gero izan da.

Hemen hutsetik hasi beharko litzateke, inongo eskubiderik gabe norbere jabetzan, pertsonal guztia ordaindu behar eta tirada txikiak. Suizidioa da, 1000 alera ere ez dut uste helduko litzatekeenik, eta lehen dabiltza ba espainiar argitaletxeak prezioak igotzen, errentagarria ez delako 10.000 aleko tirada 7€tan... Beste gauza bat da amorrua ematen duela katalunian horrelako gauza bat sosteniblea izatea eta hemen ez. Gainera jonnyk esan dizu zer aterako dizuten hemen.

AKET

Nire ustez guraso asko egongo dira komikiak erosiko luketela umeei euskeraz ba daude, baina komikiak 1.95? edo, eta bakarrik ez daude japoniakoak, spider-man ,hulk eta horrelakoak ere daude, "klasikoak", baina horretarko eskubideak erosi eta gero inprenta bat behar da, eta garrantzitzuena jendearen arrera, proiektu hori egiten bada, ez dut uste edonork egin dezakenik, gauzak dauden moduan dagozela.

Aju

Beno, mangaz hitz egiten gabiltza, baina aukera bat izan daiteke. Dena den, 32 orrialde kolorean eta hain tirada txikian, merkeegi ikusten dut 2€...

AKET

Nik lan egiten dudan enpresan katalogo berri bat egin dugu 96 orri gei azal gogorrak guztiz koloreaztuta eta orri gogorrak ez komikiena, 3000 katalogo 9000 eurotan, bakoitzak 3 euro (baina pdfak emanda), pentzatu dudana baina pentzatu bakarrik, egin ditugun komikiak liburuzka modu batean jarri eta egin.

Taichisan

Aipamenaren egilea: AKET  Noiz: 2009ko Urtarrilaren 14a, 10:35:22
Nik lan egiten dudan enpresan katalogo berri bat egin dugu 96 orri gei azal gogorrak guztiz koloreaztuta eta orri gogorrak ez komikiena, 3000 katalogo 9000 eurotan, bakoitzak 3 euro (baina pdfak emanda), pentzatu dudana baina pentzatu bakarrik, egin ditugun komikiak liburuzka modu batean jarri eta egin.
hori jada komentatu genuen baino kontua da 4 petsona ezean ez dagoela modurik horrelako diru kopurua lortzeko ze ezingo genituzke sekulan saldu ilegala izango litzateke eta.

Zure empresarekin ahal izango bagenu oso merke nahi ditugun manga libiruxkak editatu guretzako, egin beharko genukeena izango zen ikusi zenbatek nahiko genituzke eta zenbat ateratzen den.
EUSKAL-ENCODINGS, euskaraz bizitzeko beharreko guztia!

AKET

Ez dakit zenbat koztatuko duen, baina liburuzka bat din a-5 100 bat orrikoa 500ahale gutzienez 3000 euro edo, guztia ikusi behar da eta baina nik uste dut hori balioko duela gutxi gora behera.

AKET

Beno 500 ahale esan dut inprenta handia delako baina nhai dugun kopurua egingo al da eta agian esan dudana baino merkeago, galdetzea da.