Dragoi Bola Kai [98/98][x264][1080p][Mega]

Sortzailea Aju, 2012ko Urtarrilaren 10a, 20:14:57

« Aurrekoa - Hurrengoa »

Shingo eta 1 Bisitari erabiltzaile gai hau ikusten ari dira.

egoninobi

#150
Aupa lagunok.
Arazotxo bat daukat 49. atalarekin. Ondo deskargatzen zait baina gero 7zip erabiltzean errorea ematen dit. Konpondu ahal duzuenean mesedez.

Beste arazotxo bat sortu zait. 69. atalaren 4. zatia ez zait deskargatzen.
Konpondu hau ere ahal duzuenean.

egoninobi

Badirudi denbora kontua zela, egun pare bat itxaron eta azkenean lortu ditut deskargatzea arazoak ematen zizkidaten atalak.

Baditut atal guztiak! Mila esker igotzeagatik!  :goku:

zumarra

Aju: Hemendik saiatu naiz 13. atala jeisten, gero beste harian .avi formatoan jartzeko eta borratuta dago. Beste atal batzuk probatu ditut eta berdin.  :haserre:

Aju

Egia, oraintxe gogoratu naiz MFko kontua itxi egin zidatela :haserre:

baronluigi

Ba al dago bertsio hau berrigotzeko asmorik? :goku:

Aju

Aipamenaren egilea: baronluigi  Noiz: 2012ko Azaroaren 03a, 11:46:41
Ba al dago bertsio hau berrigotzeko asmorik? :goku:
Bai, Mega martxan jartzen dutenerako asmo handiak dauzkat :barre:

toshi

aurrez mil esker megara edo torrentera igotzen baduzu

Aju


Aju

#158
Aurrekoan nire Megako kontura igo nituen guztiak, eta orain kontuan ez dira ageri, baina jaisten jarraitu daitezke! Igota neukan guztiaren artean 2 fitxategi bakarrik salbatu dira! Zer demontre da hau?

Ez dut ezer ulertzen, bi kontu baneuzka bezala da! Estekan klik eginda jakin daiteke zein kontutara igo den jaitsi nahi den fitxategia?

jonnydbz

Ez da ageri norena den, baina inportatu ditzakezu eta ea berriz ere zure kontuan agertzen zaizkizun.
Euskal-Encodings aurrera jarraitzerik nahi? Web orriaren gastuetarako diru bilketa

Aju

Aipamenaren egilea: jonnydbz  Noiz: 2013ko Maiatzaren 21a, 18:23:15
Ez da ageri norena den, baina inportatu ditzakezu eta ea berriz ere zure kontuan agertzen zaizkizun.
Bai, konturatu naiz, baina arraroa da.

Denbora mordoa da ez naizela logeatzen MEGAn, aspaldi eman bainuen automatikoki sartzeko agindua. Gaur sartu naizenean erabiltzailea eta pasahitza eskatu dizkit, eta logeatzean 2 fitxategi zahar besterik ez zeuden. Apurtuta utzi nau, okupatutako espazioa ere ezereza zen. Gero fitxategi bat inportatu dudanean bapatean agertu behar zen guztia agertu da, eta aukeretan ere 100GB okupatuta nauzkala esaten zidan (nahiz eta topea 50 izan, 100Gb neuzkan igota). Pentsatu dut akats puntuala izango zela eta deslogeatu egin naiz, berriro sartzeko intentzioz, baina hortik aurrera ya ez dut lortu agertu behar zuen guztia berriro agertzea. Eta gainera fitxategiek hor jarraitzen dute eskuragarri. Pentsatu dut agian beste kontu batetara igo nuela hori guztia baina ez.

Zuei azaltzeak ere lanak ematen ditu.

radiz

Algun vasco de buena fe serie tan amable de ponerle subtitulos en euskera y en español(traducido exactamente como lo que dicen en euskera) los que estamos iniciandonos en el aprendizaje de este dificil idioma os lo agradeceremos,a ser posible me gustaria tener los subtitulos en db,dbz,gt y kai.eskerrik asko!

jonnydbz

Hola radiz, ánimo con el aprendizaje del euskera. La verdad que lo que pides seguro que sería de gran ayuda para todos los que estéis aprendiendo, pero lo que pides no es moco de pavo. La subtitulación es un trabajo que exige un gran esfuerzo, te lo digo por experiencia, y eso que solo he estado de traductor. Y los que nos movemos por este foro no es que tengamos mucho tiempo para esto. Siento decirte que si en este foro hasta ahora no ha habido ningún material de este estilo (transcripciones de los diálogos), en niguna serio y/o película, veo muy difícil que lo haya. Ahora bien, si alguien está dispuesto a hacerlo, que lo haga, que seguro a más de uno le será de utilidad.

PD: No decaigas con el euskera!
Euskal-Encodings aurrera jarraitzerik nahi? Web orriaren gastuetarako diru bilketa

radiz

#163
Kaixo,jonnydbz!zer moduz?jeje solo hace una semana que voy a clases de euskera,pero voy super motivado con ansias de aprenderlo todo y rapido,por ahora se me hace un poco dificil,pero es un idioma que me encanta y espero en poco tiempo poder entender dragoi bola a la perfeccion,por eso digo que si alguien podria hacer los subtitulos en euskera y en español,le estaria eternamente agradecido.por cierto el euskera de dragoi bola es euskera batua de nivel basico verdad?

jonnydbz

Sí, es bastante básico, hablan en hika, que siempre es un punto, pero de vez en cuando hay algunas palabras que ni me las sabía qué querían decir, como zantar, konketa u hobari por ejemplo.
Euskal-Encodings aurrera jarraitzerik nahi? Web orriaren gastuetarako diru bilketa