Kaixo guztioi, badirudi azkenik ere FORTAk DRAGOI BOLA, DRAGOI BOLA Z, DRAGOI BOLA GT eta DRAGOI BOLA KAI erosi dituela kate autonomiko guztietan emititzeko.
Bihar 22:00 aldera hasiko da DRAGOI BOLA lehen ataletik emititzen, badakizue grabatzeko modu ona dela batez ere zentzura gutxiago daukalako Mangafilms eta Selecta bertsioekin konparatuta.
Zeeeeeeeeeeer!!!! :ahozabal: :ahozabal: :ahozabal:
Ondo entzun al dut? Dragoi Bola Etb 3?
Ze pasada!!! :goku: :goku: :goku:
A ze berri ona!
Aipamenaren egilea: Taichisan Noiz: 2011ko Irailaren 11a, 14:07:56
Kaixo guztioi, badirudi azkenik ere FORTAk DRAGOI BOLA, DRAGOI BOLA Z, DRAGOI BOLA GT eta DRAGOI BOLA KAI erosi dituela kate autonomiko guztietan emititzeko.
Bihar 22:00 aldera hasiko da DRAGOI BOLA lehen ataletik emititzen, badakizue grabatzeko modu ona dela batez ere zentzura gutxiago daukalako Mangafilms eta Selecta bertsioekin konparatuta.
Nola?? Hau ez dut ulertzen...
Aipamenaren egilea: jonnydbz Noiz: 2011ko Irailaren 11a, 21:27:54
Aipamenaren egilea: Taichisan Noiz: 2011ko Irailaren 11a, 14:07:56
Kaixo guztioi, badirudi azkenik ere FORTAk DRAGOI BOLA, DRAGOI BOLA Z, DRAGOI BOLA GT eta DRAGOI BOLA KAI erosi dituela kate autonomiko guztietan emititzeko.
Bihar 22:00 aldera hasiko da DRAGOI BOLA lehen ataletik emititzen, badakizue grabatzeko modu ona dela batez ere zentzura gutxiago daukalako Mangafilms eta Selecta bertsioekin konparatuta.
Nola?? Hau ez dut ulertzen...
Ez nago oso ados horrekin :ezez:
Ulertzen erreza, gauza da selectakoen audioak mangafilmseko berberak direla japoniera itxatzita zentzura daukatenean, baino euskaraz emititu zen bertsioa Manga filmseko bertsioa baino zentzura gutxiago zeukan.
Aipamenaren egilea: Taichisan Noiz: 2011ko Irailaren 12a, 17:22:29
Ulertzen erreza, gauza da selectakoen audioak mangafilmseko berberak direla japoniera itxatzita zentzura daukatenean, baino euskaraz emititu zen bertsioa Manga filmseko bertsioa baino zentzura gutxiago zeukan.
Ez dut uste hori horrela denik, e. Dena den, joan esaten zeintzuk kasu diren eta joango naiz igotako bertsioak zuzentzen.
508 kapitulu guztira eta astean behin botako dute?
Aipamenaren egilea: Aju Noiz: 2011ko Irailaren 12a, 11:17:02
Aipamenaren egilea: jonnydbz Noiz: 2011ko Irailaren 11a, 21:27:54
Aipamenaren egilea: Taichisan Noiz: 2011ko Irailaren 11a, 14:07:56
Kaixo guztioi, badirudi azkenik ere FORTAk DRAGOI BOLA, DRAGOI BOLA Z, DRAGOI BOLA GT eta DRAGOI BOLA KAI erosi dituela kate autonomiko guztietan emititzeko.
Bihar 22:00 aldera hasiko da DRAGOI BOLA lehen ataletik emititzen, badakizue grabatzeko modu ona dela batez ere zentzura gutxiago daukalako Mangafilms eta Selecta bertsioekin konparatuta.
Ez nago oso ados horrekin :ezez:
Nola?? Hau ez dut ulertzen...
Zuk diozuna nire aipamenean sartzea...
Aipamenaren egilea: jonnydbz Noiz: 2011ko Irailaren 12a, 18:03:11
Aipamenaren egilea: Aju Noiz: 2011ko Irailaren 12a, 11:17:02
Aipamenaren egilea: jonnydbz Noiz: 2011ko Irailaren 11a, 21:27:54
Aipamenaren egilea: Taichisan Noiz: 2011ko Irailaren 11a, 14:07:56
Kaixo guztioi, badirudi azkenik ere FORTAk DRAGOI BOLA, DRAGOI BOLA Z, DRAGOI BOLA GT eta DRAGOI BOLA KAI erosi dituela kate autonomiko guztietan emititzeko.
Bihar 22:00 aldera hasiko da DRAGOI BOLA lehen ataletik emititzen, badakizue grabatzeko modu ona dela batez ere zentzura gutxiago daukalako Mangafilms eta Selecta bertsioekin konparatuta.
Ez nago oso ados horrekin :ezez:
Nola?? Hau ez dut ulertzen...
Zuk diozuna nire aipamenean sartzea...
Presaka ibiltzeagatik.
Eta orduan astean atal bat bakarrik bota behar dute??
Aipamenaren egilea: jonnydbz Noiz: 2011ko Irailaren 12a, 21:01:03
Eta orduan astean atal bat bakarrik bota behar dute??
Espero dezagun ordutegi eguneraketan hankasartzea izatea eta egunero bat ematea. Eta horrela ere 2 urte osorik emateko!
Joder, uste dut munduan inork ez duela nik baino gehiago ikusi lehen atala: telebistan emanda, montatzen, codec-ekin probak (BATEZ ERE AZKEN HONEKIN, atala audio gabe eta dena ikusi dut)... eta hala ere ikusi egin behar!
Oso digitalizazio txarra egin diote bideoari, kriston ghost efektu handia dauka.
Gaurko atala ikusi dut eta Salvat-en DVDen berdin-berdina da, ez dauka zentsura gutxiago. Selecta Vision-ekoek ez dakit zelako zentsura duten, oraindik ez baititut ikusi.
Aipamenaren egilea: jonnydbz Noiz: 2011ko Irailaren 14a, 22:35:05
Gaurko atala ikusi dut eta Salvat-en DVDen berdin-berdina da, ez dauka zentsura gutxiago. Selecta Vision-ekoek ez dakit zelako zentsura duten, oraindik ez baititut ikusi.
Salvateko berdinak dira praktikamente. Gogoratzen dudan desberdintasun bakarra Zko 14. atalean da, Goku okerreko sugean dan kapituluan. Bainu bat hartzen agertzen da eta ipurdia agertzen zenez Antena3k kendu egin zuen, ba
5 atal astean emitituko dituzte, eta baliteke Salvat edizioa erabiltzen izatea, nik ere ez dut ezer gehiagorik nabaritu, dena den grabatuko ditut beharbada.
Denok izan genuen bertsio bera, gero Antena3ek oso gauza puntualetan sartu zion eskua, baina erderaz lehenengo CanalSur eta Telemadriden eman zen eta han ez zuten ezer moztu. Katalanek askotan esaten dute Krilinen eztandaren unea hasieran zentsura gabe eman eta urte batzuk aurrerago moztu zietela eszena hori, ba
Konfirmatuta, DRAGOI BOLA Z KAI bikoizten hasi da Mixer Bilbon. Erein egun eman zidaten informazioa duzue auxe, eta ez litzake arraroa izango ETB3 kanal web-an estrinaldia egitea laster.
Oraindik ez dakigu ezer bikoizketari buruz baino zihurrenik Joseba Etxebarria (goku), Feliz Arkarazo (Vegeta) eta Xebe Atencia(Son Gohan) paperak errepikatuko dituztela. Baliteke Kepa Cuetok ere Tenshinhanen paperean segitzea. Tamalez Xeberriren ahots paregabea faltan somatuko dugu Yamchan, orain dela gutxi jubilatu egin zen eta. Eta burutik kendu ezazue ia entzundako Z garaiko ahotsak, seguruenik danak aldatuko bait dira, soilik esan nahi dut espero dudala GTrekin egin zuten txapuza itzelak ez egitea.
P.D: Satan Txikirentzako nik uste GTn euki zuen lehena (Peio Artetxe) litzakeela egokiena.
ETB Yamcharen ahots gabe, hauxe zen Patxi Lopezen aldaketa :baibai:
Joder, ba 4 katu egongo dira lehengoen artean, ez dakit nik hainbesteko aldaketa ondo hartuko dugun bikoizketa zaharra ikusi dugunok.
Iratxo Dortoka :haserre:
Hori espero dut!!
Iratxo dortokarana?? Aspaldi erretiraru zen baina, ez kontatu beragaz. Baliteke Ma?u Elizondok parte hartzea baino ez dakigu seguru ezta, gogora ezazue Raditzen ahotsa izan zela, baino jakinda Eguzki Eguzkizak ere ez dakiela ze nolako kastinga egin zuen (Hori bai, Eguzki berak narratzailearen ahotsa izango dela zihurtatuta dago). Xabi Pombo baliteke Kaito berriz izatea, ez dago seguru aspaldi ez dudalako entzuten Pombori. Bertsio katalana ikusi duzuenok euki dezakezue irudiren bat nola izango litzakeen euskaratuta.
Aspaldi? Ba nik duela ez asko dauzkat entzunda.
Iratxo Dortokaren bikoizketa ezin hobea zen, kakaaaa :goku:
Portzierto, animelliuren badabiltzate DB-ripak egiten.
Aipamenaren egilea: jonnydbz Noiz: 2011ko Irailaren 21a, 18:12:39
Iratxo Dortokaren bikoizketa ezin hobea zen, kakaaaa :goku:
Portzierto, animelliuren badabiltzate DB-ripak egiten.
Zu lasai, lehen eguerdian jaitsi dut azken bdrip atala :cool2:
jaja, ez nuen gutxiagorik espero!!
bertsio galiziarra ere prestatzen ari dira.
Galdera. Trunk helduaren ahotsa...ez al zen team galaxyko protagonistarena?
Aipamenaren egilea: baronluigi Noiz: 2011ko Irailaren 22a, 22:19:04
bertsio galiziarra ere prestatzen ari dira.
Galdera. Trunk helduaren ahotsa...ez al zen team galaxyko protagonistarena?
DBZtik aparte oso gauza gutxi egin zituen harek. Astakeria bat urte da ez dudana entzuten.
ba neri bi ahotsak antzekoak egiten zaizkit xD
Lehendik esan nuenez gero, etzazue espero aspaldiko ahotsik esan nuenez aparte. Gainera oraintxe ikusi berri dut etb3ko programazioa datozen 3 egun hauetarako ta badirudi Dragoi bola emititzeko presa dutela, igande gauean 20:40tik hasita 5 atal segidan emitituko bait dute. Hori nire ikuspuntutik ze esan nahi du? DBZKAI emititzeko premia izango dutela, jakinda Dragoi Bola beti audientzia piloa ematen diela, eta pentsatzen hasia nago, Dragoi bola amaitutakoan Kairekin lotuko dutela (DBZ emititzeko lizentzia badute, baino uste det webgunerako utziko dutela, GTrekin bezelaxe).
Orain nik proposatzen dut, Bikoizketa tropela egitea, non pertsonai hauen bikoizlariak asmatu egin beharko ditugu (batzuk oso errexak baino beseteak...XD): Narratzailea, Goku, Gohan, Satanko, Bulma, Iratxo Dortoka, Krillin, Yamcha, Tenshinhan, Kaito, Vegeta, Nappa, Raditz, Frizer, Ginew, Gero Doktorea, Trunks, Dende, 17, 18, 16, Cell eta Satan Jauna. Hemen nire "kiniela"
TAICHISAN-en KINIELA
--------------------------------
Narratzailea: Eguzki Eguzkiza ( DBZko Berdina)
Goku: Joseba Etxebarria ( DBZko Berdina)
Gohan: Xebe Atencia ( DBZko Berdina)
Satanko: Peio Artetxe (Ussop One Piecen)
Krillin: Alasne Erdozia ( DBZko Berdina)
Bulma: Maribel Lejarreta (Doremi Doremiren Magian)
Iratxo Dortoka: Edu Gorri?o (Boss Hamtaron)
Yamcha: Be?at Narbaza (Chuck-en Ahotsa)
Tenshin Han: Kepa Cueto ( DBZko Berdina)
Raditz: Pedro Arrieta (Pablo Atxurdin Harriketarretan)
Nappa: Inaki Beraetxe (Smoker/Kehetxar kapitaina One Piecen)
Vegeta: Felix Arkarazo ( DBZko Berdina)
Frizer: Felipe Barandiaran (One Pieceko narratzailea)
Ginew: ???
Dende: Eba Ojanguren (Goku DBGTn)
Trunks: Xabi Alkiza (Luffy One Piecen)
Gero Doktorea: ???
17: GTn egin zuen berbera
18: Teresa Eguzkiza ( DBZko Berdina)
16: Krokodiloren azken ahotsa
Cell: Edu Gorri?o
Satan Jauna: ???
Aipamenaren egilea: Taichisan Noiz: 2011ko Irailaren 23a, 19:46:26
Satanko: Peio Artetxe (Ussop One Piecen)
Nik ez dakit asko bikoizketetaz, baina espero dut tontolapiko ahotsa ez jartzea.
Aipamenaren egilea: Taichisan Noiz: 2011ko Irailaren 23a, 19:46:26
Lehendik esan nuenez gero, etzazue espero aspaldiko ahotsik esan nuenez aparte. Gainera oraintxe ikusi berri dut etb3ko programazioa datozen 3 egun hauetarako ta badirudi Dragoi bola emititzeko presa dutela, igande gauean 20:40tik hasita 5 atal segidan emitituko bait dute. Hori nire ikuspuntutik ze esan nahi du? DBZKAI emititzeko premia izango dutela, jakinda Dragoi Bola beti audientzia piloa ematen diela, eta pentsatzen hasia nago, Dragoi bola amaitutakoan Kairekin lotuko dutela (DBZ emititzeko lizentzia badute, baino uste det webgunerako utziko dutela, GTrekin bezelaxe).
Orain nik proposatzen dut, Bikoizketa tropela egitea, non pertsonai hauen bikoizlariak asmatu egin beharko ditugu (batzuk oso errexak baino beseteak...XD): Narratzailea, Goku, Gohan, Satanko, Bulma, Iratxo Dortoka, Krillin, Yamcha, Tenshinhan, Kaito, Vegeta, Nappa, Raditz, Frizer, Ginew, Gero Doktorea, Trunks, Dende, 17, 18, 16, Cell eta Satan Jauna. Hemen nire "kiniela"
TAICHISAN-en KINIELA
--------------------------------
Narratzailea: Eguzki Eguzkiza ( DBZko Berdina)
Goku: Joseba Etxebarria ( DBZko Berdina)
Gohan: Xebe Atencia ( DBZko Berdina)
Satanko: Peio Artetxe (Ussop One Piecen)
Krillin: Alasne Erdozia ( DBZko Berdina)
Bulma: Maribel Lejarreta (Doremi Doremiren Magian)
Iratxo Dortoka: Edu Gorri?o (Boss Hamtaron)
Yamcha: Be?at Narbaza (Chuck-en Ahotsa)
Tenshin Han: Kepa Cueto ( DBZko Berdina)
Raditz: Pedro Arrieta (Pablo Atxurdin Harriketarretan)
Nappa: Inaki Beraetxe (Smoker/Kehetxar kapitaina One Piecen)
Vegeta: Felix Arkarazo ( DBZko Berdina)
Frizer: Felipe Barandiaran (One Pieceko narratzailea)
Ginew: ???
Dende: Eba Ojanguren (Goku DBGTn)
Trunks: Xabi Alkiza (Luffy One Piecen)
Gero Doktorea: ???
17: GTn egin zuen berbera
18: Teresa Eguzkiza ( DBZko Berdina)
16: Krokodiloren azken ahotsa
Cell: Edu Gorri?o
Satan Jauna: ???
Igandekoak aste guztiko errepikapena dira; astelehenean 3 daude jarrita baina hurrengo egunetan bigarrena eta hirugarrena daude jarrita, beraz errore bat da. Astean 5, martxan horretan Katalunian amaitzean hasiko gara.
Por tzierto, ba al zenekiten azkenengo bi ataletan DBZ musika erabiltzen dutela, KAIk zeukan musika AVATAR eta Terminator Salvation filmeetatik ustez plagiatu zuteelako? XD
Bi baino gehiago dira; aurrekoan begiratu nunen zehazki zenbat ziren, ez naiz gogoratzen orain, baina 25-30 inguru izango dira. Gainera Booren sagakoak... Nire ustez mozketan eszena osoetan egin behar zuten, eta uzten dutena lehengo musikarekin utzi. Baina...
Aipamenaren egilea: Aju Noiz: 2011ko Urriaren 02a, 16:33:01
Bi baino gehiago dira; aurrekoan begiratu nunen zehazki zenbat ziren, ez naiz gogoratzen orain, baina 25-30 inguru izango dira. Gainera Booren sagakoak... Nire ustez mozketan eszena osoetan egin behar zuten, eta uzten dutena lehengo musikarekin utzi. Baina...
Gaizki ulertu ez baldi badut, Japoniak internazionalki saldutako bertsioak DBZ musika ere badarama.
Saldu duten bertsioak oso-osorik darama BSO zaharra (gehiena Booren saga), eta BSO berriko ezer ez da agertzen; aldaketak sartu zizkioten bertsio internazionalari (BSOa eta zentsurak) eta horregatik deitzen da "Dragon Ball Z Kai", Z gehituta.
Aipamenaren egilea: Aju Noiz: 2011ko Urriaren 03a, 01:31:03
Saldu duten bertsioak oso-osorik darama BSO zaharra (gehiena Booren saga), eta BSO berriko ezer ez da agertzen; aldaketak sartu zizkioten bertsio internazionalari (BSOa eta zentsurak) eta horregatik deitzen da "Dragon Ball Z Kai", Z gehituta.
Gaitzerdi orduan xD. Niri BSO berria ez zitzaidan batere gustatzen xD