[Deskarga Zuzena] One Piece Audioak

Sortzailea orionatk, 2007ko Urtarrilaren 09a, 12:02:28

« Aurrekoa - Hurrengoa »

0 erabiltzaile guztira eta 2 Bisitariak erabiltzaile gai hau ikusten ari dira.

Aju

nola ez, nire eta nire sarkasmoa... zein izan da beti errepikatzen den hitza (beno, bi ziren), 'denok elkarrekin', edo... 'bacalao, bacalao' kanta baina repetiboago da

Arsenicum


Guazen euskaldun guztiook... abesti txunta horren antza deko ezta?
Geuk egin ezean, gureak egin dau.

baronluigi

Aipamenaren egilea: Arsenicum  Noiz: 2007ko Martxoaren 20a, 01:13:16

Guazen euskaldun guztiook... abesti txunta horren antza deko ezta?

Seguruenik ETB-ek arraun elkartearen dirusari bat jasoko du, kanta honekin gazteak arraunarekin zaletzera bultzatu nahi baititu xD

Taichisan

Egia esan Zinetsi(2.openinga "Beliver"), letra hobeago adaptatua dauka egia esan, baino interesgarria da nola inork ez den konturatu euskarazko bertsioan egin digutenari buruz, eta ez da abestia,....baizik eta gidoia!!
lehengo ataletan japoniar gidoi berbera ekarri ziguten "goma gomazko....., baino Krieg-en erditik ona....gaztelaniar gidoi bertsio BERBERA!!!!! luzatu besooooaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa ukabilaaaaaaaa!!(estira brazoooooooooooo pu?etazooooooooooo, usease literal!) eta txarrena..... SMOKER KAPITAINA.....nik brometan esan nuena..... KEHE TXAR(Mal humo, gaztelaniaz).....enfin..... behintzat badakigu zer datorkigunXD
EUSKAL-ENCODINGS, euskaraz bizitzeko beharreko guztia!

Arsenicum


Kehe Txar baino, nik Kedar Kapitaina ulertu nuen. Kedarra tximinietan pegatzen den zikinkeri beltz hori da.
Geuk egin ezean, gureak egin dau.

darko

Oso oker ez banago, Ketzar. -tzar atzizkiak "handia" esan nahi du.
Hizkuntza bat ez da galtzen ez dakitenek ikasten ez dutelako, inperialistek eurena inposatzen dutelako baizik

Arsenicum


Egia bai, gaurkoan fijatu naz eta ez du kedar esaten. Ketxar edo ketzar... hurrengoan berriz fijatuko naz.
Geuk egin ezean, gureak egin dau.

orionatk

Egun hauetako hiru audioak jarrita. Hemendik aurrera audioak egunero igotzen saiatuko naiz, baina "modificar" ematean bakarrik ez da agertuko mezu berri baten moduan, asike sar zaitezte noizbehinka ea zerbait berririk igo dudan ikusteko.

Carter17

#98
"mediafire is currently offline" :dead

baronluigi

Bai bai, denok lasai, gertatzen dena da Mediafire serbidores aldatzen ari dela, eta egun batzuetan ez duela ongi funtzionatuko, baina, lasai, ez dut uste gauzak borratu direnik

Carter17

gaur servidoreak ongi funtzionaten ari dira :king

orionatk

Mediafirera hasi naiz berriro igotzen, sendspacen kadukatzen dute eta. Ea orain zerbitzariz aldatu dutela ondo doakizuen. Komentatuko didazue^^

Aju

2. endinga baten baten osorik eman al dute? Nik behintzat ez dut ikusi, ostiralean zati eder bat eman zuten baina eskerrak ez zuten osorik eman, ze berriro 'nami da ederrena, ussop sudur luzeena...' letra sartu zuten, uf... panorama ikusita, pozik nago osorik eman ez izana

Taichisan

Ba bai Aju jauna, arraroa izanda ere azteazkenean endinga osorik eman zuten(nik flipauta geratu nintzan noskiXD), ta ostegunean ia ia osorik baina ez, eta ya ostiralean(etbkoek pentsatuko zuten, gehiegi eman diegu guztazoak endingarekin XD)justu hurrengo atalaren laburpena moztu zuten deskarao lehengo atalean bezalaxe.

Asike bueno, behintzat ya hasi naiteke Arlongen saga muntatzen, endinga eukita noski^^
EUSKAL-ENCODINGS, euskaraz bizitzeko beharreko guztia!

Aju

eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeez!!!!!!!!! X100

Endinga eeeeeez! Joder