Otsokume - Sorrera

Sortzailea Black Jack, 2007ko Otsailaren 05a, 22:49:45

« Aurrekoa - Hurrengoa »

0 erabiltzaile guztira eta 1 Bisitari erabiltzaile gai hau ikusten ari dira.

Black Jack

Beno ba, Lobezno Origen euskaratzia pentsatu et (gazteleratik, ze ez dazkat ingelesezko komikiyak). 6 komiki bakarrik dia eta nei behintzat asko gustatzu zitzaizkiten.

Gauza da, zuetako norbaitek nahi al ditu? badazkat link-ak jartzia?

Bueno oaingoz ez naiz hasi, aurrenengo aleko textuak borratu nitun atzo, gaur bigarrenekok. Hurrengo asten ya euskaratzen hasiko naizela pentsatzet.

Bueno, eskertuko nuke behintzat baten batek jetsiko balitu irakurtzeko eta gaixki egin ditudan edo hobetu daitezken gauzak esateko  :blush

P.D.: Espero et toki zuzenian jarri detela post hau, esque enekin nun jarri

Twice I destroyed the light and twice I failed. I left ruin behind me when I returned, but I also carried ruin with me...

Arsenicum


Ba nik behintzat bajatuko ditut. Ia ondo irteten diren. eskerrikasko lanagaitik. Agurr
Geuk egin ezean, gureak egin dau.

Aju

hombre, holako estiloko lehen proiektua izanda, jaitsiera derrigorra da. Badaukazu linkak jartzea, noski, dudatzea be  :xD

MikelEiza

Nahiz eta lobeznoren abenturak komikietan jarraitzen ditutan, dudarik gabe jaitsiko dut zure lana. Ea nola geratzen zaizun eta animo proiektuarekin :thumbsup

Taichisan

Oso burutazio bikaina!!! irakurtzeko irrikaz nago, eta ondo atera ezgero gehiago egin jejejeje^^
Eskerrik asko;) :hail
EUSKAL-ENCODINGS, euskaraz bizitzeko beharreko guztia!

Black Jack

Pozten naiz gustoko duzuela jakiteaz  :laughh

Ba?o galdera bat dut, .cbr formtoan jartzea pentsatzen nuen, hau komikiak irakurtzeko programa baten bidez irakurri daitekeelarik. NiK Comic Display edo horrelako zerbait deitzen den programa bat du (pisukide batek utzi zidan, ez dakit nundik atera zuen). Gainera, programa hauetakoren bat ez baduzue .cbr .rar -era pasatzen baduzue jpg irudiak dituen artxibo batera pasatzen da.

Enfin que me lio yo solo, al turron, horrela ateratzen badut ongi ala nahiago duzue .pdf bezala jartzen badut? Niri egia esan berdin zait nola jarri, nahi baduzue bi formatotan (.cbr eta .pdf) jarri dezaket, bai?a trabajar m?s de la cuenta....

Hurrengo astean lehenengo alea jartzea pentsatzen nuen (mmmm pando bidez, baina beste servidoreetara ere irekia nago, e-mule zoritxarrez ez, ba?a lagun bati esan dezaket berak jartzeko  :whistling) bai?a ziurrenik ezingo dut jarri, beraz pitxin bat atzeratuko naiz

P.D.: "Cronicas de la Dragonlance" komikiak lortu ditut, eta kolekzio honen "fan" izanda ziurrenik gero horiek euskaratuko ditudala pentsatzen dut  :lmaosmiley3
Twice I destroyed the light and twice I failed. I left ruin behind me when I returned, but I also carried ruin with me...

orionatk

nire aldetik nahiagoko nuke .cbr formatuan egitea. formatu horretan jeitsi ditudan komikiak askoz kalitate hobeagoan daude, ez dakit programak berak hobetuko dituen ala zer...
kalitatearena nire paranoia bat bada, berdin dit pdf ala cbr formatua  :tonguee

Arsenicum


Argazki guztiak rar baten sartu ezkero, eta gero .rar hori aldatu eta .cbr jarriz egiten dira cbr artxiboak. Hori bai, ikusteko, programa instalaturik euki behar da.
Geuk egin ezean, gureak egin dau.

jonnydbz

Komiki digitalak nahiago ditut pdf-n EZ izatea. Eta cbr edo rar formatoen artean berdin dit, ze azken finean berdinak dira :thumbsup

:bye1
Euskal-Encodings aurrera jarraitzerik nahi? Web orriaren gastuetarako diru bilketa

FHarlock

Ni ere PDF ez izatea nahiago dut.

MikelEiza

Nik ere nahiago dut cbr formatuan igotzen badituzu, komiki digitalak pdf formatuan ez zaizkit batere gustatzen.

Black Jack

 :brickwall

Unibertsitatean ya me han empezado a joder, ya ez-dakit-zenbat lan egiteko esan didate, eta gero eta atzeratuago nago Otsokumerenarekin  :crybaby. (gainera pentsatzen nuena baino gehiago ari zait kostatzen euskarapen itxuroso bat egitea)

Enfin, ya laister lehenengo alea prest edukitzea espero dut  :cryy
Twice I destroyed the light and twice I failed. I left ruin behind me when I returned, but I also carried ruin with me...

darko

Lasai Black Jack, ahal dena egitea ere ez da gutxi.

Ni ere beste komiki baten itzulpenarekin hasi naiz, baina ez dakit noizko bukatuko dudan lehen alea. Orduan jarriko dut hemen.
Hizkuntza bat ez da galtzen ez dakitenek ikasten ez dutelako, inperialistek eurena inposatzen dutelako baizik

MikelEiza

Berdina diotzut lasai hartu, behar duzun denbora hartu. Bitartean zain egongo gara. Nik pertsonalki kriston kuriositatea daukat irakurtzeko, beti gaztelaniaz irakurri izan baititut otsokumeren abenturak. Laguntzaren bat behar baduzu abisatu eta ahal dudan einean lagunduko dizut.
Darko, jakin baliteke zein komiki ari zara euskeraratzen? Jakimina besterik ez da.